Санджив Сривастава, Би-би-си, Бомбей
Вторник, 6 августа 2002 г., 10:28 GMT 14:28 MCK
Опубликовано на сайте Русской Службы Би-Би-Си
Молодые люди отворачиваются от санскрита из-за его непрактичности
Санскрит, один из старейших языков планеты, находится под угрозой вымирания в самой Индии, где и зародился много веков назад. Несмотря на то, что начатки санскрита до сих пор изучаются в индийских учебных заведениях, умением говорить, писать и читать на нем могут похвастаться несколько тысяч человек. И это - в стране, население которой превышает миллиард человек.
Проблема санскрита - в том, что он всегда был языком элиты. Однако по мере того, как все области жизни в Индии демократизируются, нужда в нем отпадает.
В бомбейском колледже Бхаратия видья бхаван, одном из самых старых и крупных в городе, до сих пор учатся около 150 студентов, изучающих санскрит. Как это мало, становится понятно, если учесть, что общее число студентов в Бомбее - несколько десятков тысяч.
Заведующий учебной частью Нарендра Кумар Сингх говорит, что число студентов падает из-за того, что в Индии все меньше и меньше специальностей, требующих знания санскрита. "Самое большее, на что могут рассчитывать студенты, - стать учителем в такой же школе санскрита, - говорит Сингх. - Но зарплаты там нищенские".
"Есть, правда, еще одна работа - можно устраивать религиозные обряды для богачей", - сообщает завуч.
Санскрит никогда не был языком масс. Его использовала знать для личной переписки, придворные поэты - для сочинения хвалебных гимнов, писатели-классики - для романов и сказаний.
Некоторые учат санскрит, надеясь на хорошие оценки
Сейчас большинство из тех, кто идет на курсы по санскриту, делает это с расчетом на то, что хорошие оценки по этому предмету поднимут общий уровень успеваемости. А те, у кого более благородные мотивы, все равно, в результате, учат язык для того, чтобы узнать побольше о прошлом.
Это не устраивает многих индийцев, полагающих, что бюджетные расходы на организацию классов и лекций по санскриту - пустая трата денег и времени. Студентов, по словам таких людей, надо готовить к жизни в настоящем и будущем, а не заставлять их жить в прошлом, предлагать им профессиональную подготовку, а не курсы по оторванным от жизни языкам.
Энтузиасты санскрита с этим, понятное дело, категорически не согласны. "Зачем нам Шекспир или Сартр? - язвительно вопрошает ученый Гириш Джани. - На первый взгляд, никакого отношения к реальной жизни они не имеют. Но мы все хотим быть утонченными, культурными. Мы хотим быть лучше, чем мы есть сейчас, вот тут-то и приходит на помощь санскрит".
Увы, но судя по стремительно сокращающемуся числу студентов на лекциях по санскриту, Джани и его единомышленники все-таки в меньшинстве.
Прокомментировать | RSS